viernes, 30 de diciembre de 2016

Buscando a Alicia.. y encontrando a Ana y sus amigas

Alicia empezaba ya a cansarse de estar sentada junto a su hermana a la orilla del río y de no tener nada que hacer: una o dos veces había echado un vistazo al libro que leía su hermana, pero no tenía dibujos ni diálogos, “¿y para qué sirve un libro”, pensó Alicia, “sin dibujos ni diálogos?”
Así que estaba dándole vueltas, (tan bien como podía, dado que el día tan caluroso la hacía sentir adormilada y estúpida), a ver si el placer de trenzar una corona de margaritas merecía el esfuerzo de levantarse y recogerlas, cuando de pronto un Conejo Blanco de ojos rosas pasó corriendo junto a ella. En realidad no había nada demasiado extraordinario en ello y Alicia no lo pensó mucho más, ni siquiera cuando oyó al Conejo decir:
- ¡Ay no! ¡Ay no! ¡Qué tarde es!
***
Alice was beginning to get very tired of sitting by her sister on the bank, and of having nothing to do: once of twice the had peered into the book her sister was reading, but it had no pictures or conversations in it, “and what is the use of a book”, thought Alice, “without pictures or conversations?”
So she was considering in her own mind, (as well as she could, for the hot day made her feel very sleepy and stupid), whether the pleasure of making a daisy-chain would be worth the trouble of getting up and picking the daisies, when suddenly a white rabbit with pink eyes ran close by her. There was nothing so remarkable in that; nor did Alice think it so very much out of the way to hear the Rabbit say to itself:
- Oh dear! Oh dear! I shall be too late!

En vez de Alicia, esta vez he sido yo quien ha protagonizado la historia. Todo comenzó en noviembre, cuando Francesca Ogliari visitó La Tertulia del Patch durante un fin de semana completo para hacer dos de los proyectos de su nuevo libro, “Alicia en el País de las Maravillas”. Yo elegí el maravilloso conejo blanco del cuento de Alicia. Así que aquí empieza mi propio cuento de Ana en el País de las Maravillas…
***
Instead of Alice, this time it was me who starred the story. It all started in November, when Francesca Ogliari visited La Tertulia del Patch for a whole weekend to make two of the projects from her new book, “Alice in Wonderland”. I chose the marvelous White Rabbit from Alice’s Tale. So here it starts my own Ana’s in Wonderland tale…
Ana empezaba ya a cansarse de estar sentada en el sofá de casa y de no tener nada que hacer; cambió de canal una o dos veces pero no echaban nada interesante en la tele, “¿qué hago aquí con el día tan bueno que hace fuera?”, pensó Ana.
Así que llamó a algunas amigas y decidieron irse a pasear por los Jardines del Príncipe en Aranjuez. Paseaba junto a sus amigas mientras disfrutaba de los últimos retazos del otoño y de un poco de charla, cuando de repente vio un conejo blanco sentado leyendo el último libro de Francesca. Lucía muy elegante allí sentado disfrutando del día pero en realidad no había nada demasiado extraordinario en ello y Ana no lo pensó mucho más, ni siquiera cuando oyó al Conejo decir:
- ¡Ay no! ¡Ay no! ¡Qué tarde es!
Salió corriendo pero frenó de pronto, aunque solo fue durante un segundo, e invitó a Ana y sus amigas a tomar el té de la tarde en el Parador de Chinchón. Luego retomó su carrera hasta que lo perdieron de vista.
***
Ana was beginning to get very tired of sitting on the sofa at home, and of having nothing to do; she changed channels once or twice but there was nothing interesting on tv, “what am I doing here with such a nice day outside?”, thought Ana.
So she called some friends and they decided to go for a walk to the Prince Gardens at Aranjuez. She walked by her friends while enjoying the last sights of Autumn, and a little bit of chit chat, when suddenly she saw a white rabbit sitting there reading Francesca’s last book. He looked very elegant and seemed to enjoy the day but there was nothing so remarkable in that; nor did Ana think it so very much out of the way to hear the Rabbit say to itself:
- Oh dear! Oh dear! I shall be too late!
He started running but suddenly he stopped and talked to Ana and her friends, even though it was only for a sec, to invite them to an afternoon tea at Chinchón’s Parador. Then he rushed away until he was out of their sight.
Cuando lo alcanzaron, ya en el Parador, las agasajó con un maravilloso té con merienda incluida. La mesa lucía muy bien con deliciosos sandwiches, como el de salmón ahumado acompañado de mantequilla de naranja o el famoso de pepino con mantequilla, entre otros, además de scones y unos pasteles. Era muy parecido al famoso té de las cinco de los británicos, pero era una fiesta del té que había sido prepara especialmente para el conejo blanco y sus nuevas amigas. Disfrutaron tanto de la comida como del maravilloso té traído directamente de Fortnum&Mason, hasta que ya no pudieron comer o beber más. Justo entonces, el conejo blanco le dijo al grupo de amigas que tendrían el honor de hacer una visita privada al precioso edificio que albergaba el Parador. Había conocido hace poco a la directora del Parador, Nieves, y esta se ofreció a enseñarles cada rincón del maravilloso edificio.
Ana y sus amigas se lo pasaron tan bien que decidieron que tendrían que repetir la visita en primavera, cuando los jardines se llenasen de bonitos colores y todo estuviese ya florido. ¿Volverán a ver al conejo blanco? ¿Este les volverá a invitar a tomar el té? ¡Ya veremos!
***
When they reached him, at the Parador, he treat them to a wonderful afternoon tea. The table was nicely set with delicious sandwiches, like the smoked salmon with orange flavored butter or the cucumber and butter famous one, among others, in addition to scones and some cakes. It looked like a proper British afternoon tea, but it was a tea party especially prepared for the white rabbit and his newly made friends. They enjoyed the food and the fantastic tea from Fortnum&Mason, until they couldn’t eat or drink anymore. Just then, the white rabbit told the group of friends they would have the honor of a private visit to the beautiful building. He had recently acquainted the Parador’s director, Nieves, so she would show them around all the corners and hide secret places of such a beautiful building.
Ana and her friends had such a wonderful time they decided to repeat the visit next Spring, when the gardens get all colorful and blossoming. Will they see the white rabbit again? Will he invite them to his tea party this time? We’ll see!!

¡Feliz San Viernes y Próspero 2017!
***
Hope you all have a great Friday and wish you a happy 2017!!!

sábado, 24 de diciembre de 2016

¡Feliz Navidad! ¡Pío, pío!

¡Hola chicas! ¿Qué tal andáis? Llevo desaparecida desde hace bastante pero, desafortunadamente, no he tenido tiempo suficiente para coser y escribir, así que he elegido lo primero (bueno…. y hasta pintar un poquito). He estado haciendo bastantes cosas que prometo compartir con vosotr@s pronto. Hoy quiero aprovechar para desearos una Feliz Navidad con uno de mis últimos proyectos, un par de pajaritos navideños que pinté con la ayuda de Isa, la dueña de El Baúl de Alexandra (Tu Tienda de Manualidades) en Torrejón de Ardoz; espero que os gusten. Me ha encantado la experiencia, así que he decidido que mi tercer hobby sea la pintura en madera (el primero es el patch y el segundo la lectura). Bueno, eso es todo por ahora, no mucho, pero quería saludaros y desearos unas felices fiestas. Espero que lo paséis genial junto a vuestra familia y amigos y, por supuesto, que Papá Noel o el Olentzero (el que os venga a vosotr@s) os traiga muchas telitas e hilos para realizar un montón de proyectos en 2017.
***
Hi girls!!! How are you doing? I’ve been away for quite a long time but, unfortunately, I haven’t had time enough to sew and write, so I have chosen the first (well… and I have also painted a little bit). I’ve been doing quite a lot of things that I promise I will be sharing with all of you soon. Today I would like to wish you all a Merry Christmas with one of my last projects, a pair of Xmas birdies I’ve painted with the help of Isa, the owner of El Baúl de Alexandra (Tu Tienda de Manualidades) in Torrejón de Ardoz; hope you all like them. I have enjoyed it so much I have decided to take painting wood as my third hobby (patchwork is my first and reading the second one). That’s all for now, not much, but I just wanted to say hi and wish you all a great Xmas holidays. Hope you all have a great time surrounded by your family and friends and, of course, hope Santa brings you lots of fabrics and threads to make a lot of new projects in 2017.

¡Feliz Navidad!
***
Merry Christmas!!!

viernes, 7 de octubre de 2016

Todo listo para empezar a acolchar... la colcha de barcos

Hace como tres semanas terminé la colcha de barcos de mi hijo y la preparé para acolchar. La preparé pero ahí sigue, esperando y esperando a que me decida a cogerla. Desafortunadamente no he tenido tiempo para empezar el acolchado y el cumple de mi hijo ya ha pasado... Con suerte a Navidad llego. Bueno, lo importante es que ya está lista para empezar.
***
About three weeks ago, I finished my son's sailboats quilt and prepared it for quilting. I prepared it but it's still waiting for me to take it and start quilting. Unfortunately, I haven't had the time to start with it, so it wasn't ready for my son's birthday... Luckily, I'll finish it by Xmas. Well, what's more important is that it's ready to start and soon will be done.



¿Creéis que lo terminaré para Navidad? Espero que sí, menos mal que mi hijo tiene más paciencia que un santo... por lo menos con esto... aclaremos, supongo que es lo que tiene que no sea una PS4 o una tablet, si no lo querría ya mismo.
***
Do you think I will finish by Xmas? I hope so, thank God my son is patient... at least with this... let's be clear, if he was waiting for a PS4 or a tablet, he wouldn't be so patient.


¡Feliz San Viernes!
***
Hope you all have a great Friday!!!

viernes, 9 de septiembre de 2016

Premio "Sisterhood of the World Bloggers"

Aunque cuando nos ponemos a escribir el blog no esperamos premio alguno, qué ilusión hace cuando alguien se acuerda de ti y valora lo que escribes, y compartes, lo suficiente como para otorgarte un premio. Este, el premio "Sisterhood of the World Bloggers", viene de la mano de Ane, del blog Con la aguja en mis manos. Ane lleva relativamente poco (aunque no es que yo sea una veterana) en este mundillo, por lo que puede que no la conozcáis todavía. Si ese es el caso os invito a que os paséis por su blog, estoy segura de que os encantará y querréis quedaros por allí.

Las normas del premio son las siguientes:
  • Poner el Logo del premio. Hecho.
  • Dar las gracias al blog que te lo ha concedido. Eso está hecho y Ane sabe que se lo agradezco enormemente.
  • Responder a las preguntas propuestas. Pues ahí van...
1) ¿Cuánto tiempo llevas adentrad@ en este mundo de Blogger?
Uff!! Ya ni me acordaba... Acabo de consultar la fecha de mi primera entrada y el próximo mes de febrero hará 5 años que llevo por aquí.
2) ¿Qué es lo que te aporta tu Blog?
Para ser sincera aporta una mezcla de sentimientos. La mayoría de las veces una gran alegría al ver que la gente valora lo que haces, siendo además una herramienta para hacer nuevas amigas. Por otra parte, a veces tristeza de ver que no no avanzas todo lo que quieres, que no sacas tiempo suficiente para publicar y responder los comentarios... No sé, muchos sentimientos, pero al final del día me gusta saber que ahí fuera estáis vosotr@s, esperando cada publicación y compartiendo conmigo esta pasión.
3) ¿Cuántas telas tienes en tu cajón?
JAJAJA, ni idea, nunca las he contado y si me lo permitís no lo haré... no quiero que me de un algo. Supongo que como todas más de las que debiera. El mío no es un cajón, sino una alacena.
4) ¿Cuál es tu entrada más especial?
Esa es fácil. La entrada de mi colcha muestrario. Era el primer gran trabajo que terminaba y me sentía súperorgullosa de mostrarla ante el mundo. Fue algo así como mi puesta de largo.
5) ¿En qué Red Social tienes más seguidores?
En Facebook... Aunque prefiero no pensarlo demasiado. Al principio me obsesionaba mucho con el número de seguidores y me frustraba ver cómo otra gente conseguía más que yo. Supongo que lo hacían mejor que yo y listo pero no podía evitarlo, supongo era más competitiva de lo que pensaba. Eso ya ha pasado así que no le presto tanta atención como antes. Mi consejo es que hagáis lo mismo y que si os gusta escribir lo hagáis pensando en vuestras seguidoras, aunque sean pocas, y no en todo ese mundo que ha decidido no seguiros o que no os conoce. Hacerlo por ellos y sobretodo por vosotras mismas.
6) ¿Has tenido la suerte de ir a algún curso o quedada donde aprender más sobre tu afición?
Hace unos meses asistí a una quedada de REDFacilisimo donde tuve la oportunidad de conocer a más bloggers y aprender algunos truquillos para el blog.
7) ¿Te acuerdas del primer blog que seguiste o te siguió?
El primero que me siguió fue el de La Tertulia del Patch, donde iba a clase, y también al primero que seguí.
8) ¿Cuántos premios has recibido?
Si no he contado mal este es el número 15. Hacía ya tanto desde el último premio que parecía que no había recibido tantos. Aprovecho y doy las gracias a todas las que habéis pensado en mí en algún momento.
9) ¿Cuál es la técnica que más te gusta?
Sin duda alguna el vuelo de la oca. Me encanta como queda aunque intenten no abuser; sin embargo,  he de decir que, tal y como podéis ver en la mayoría de mis trabajos, lo que más uso es la puntada escondida.
10) Un libro/revista que no puede faltar en tu estantería.
Un libro? No me pierdo ninguno de los de Francesca Ogliari. En octubre publica uno nuevo y estoy deseando echarle el guante.
Revista? Lo siento pero la que no me puede faltar todos los meses no es de patch, es El Mueble. Otro de mis grandes hobbies es la decoración.
Mis preguntas para los premiados son....
1) ¿Cuál es tu diseñadora favorita?
2) Si solo pudieras quedarte con un libro de patch, ¿cuál sería?
3) ¿Y tu favorito de no patch? Ese que te llevarías a una isla desierta.
4) ¿A qué blogger no conoces y te encantaría conocer en persona? (eh!!! que no es para que me pongáis a mí, jejeje. Es que a mí me encantaría conocer a Federica de Country Kitty)
5) ¿Cuál de tus entradas me recomendarías para que no me la perdiera?
6) Tus blogs favoritos, ¿el español? ¿y el extranjero?
7) ¿Cual es la técnica que más te gusta usar en tus trabajos?
8) Seguro que en alguno de tus viajes has descubierto una tienda de patch o telas que te ha encantado. ¿La compartes?
9) Todas tenemos un proyecto, o más sin terminar, ¿cuál es el que estás segura que no terminarás y por qué?
10)  ¿Dónde te escaparías a coser? Ese sitio donde te encantaría escaparte a darle a la aguja.

Ahora llega lo mas difícil...nominar a 10 Blogs que se lo merezcan...ahí van mis nominaciones...
1 Pitimini cose
2 Simply Patchwork
3 Twinkle Patchwork
4 Las creaciones de Victoria
5 Las labores de Mercedes
6 El gallinero de Rosa
7 Sabelapatch
8 El blog de Esperanza
9 Entre lazos de tela y amistad
10 El encanto de antaño

¡Feliz San Viernes a tod@s!

viernes, 2 de septiembre de 2016

Foxley Village by Natalie Bird (part 2)

¿Pensasteis que iba a descansar durante el verano? ¿Que no cosería? No sé si lo pensasteis pero mi amiga MJ y yo teníamos claro que yo no cogería una aguja hasta que llegara el otoño, pero nos equivocamos. No sé qué me ha pasado este verano, quizá hayan sido las bajas temperaturas de Irlanda las que han ayudado, pero ha sido la primera vez que me ha apetecido coser durante esta estación. Así que aquí tenéis el bloque del Foxley Village que he hecho durante mi visita a Irlanda. Hasta hice las fotos allí con las adorables ovejas de fondo de foto.
***
Did you think I would rest during the summer? That I wouldn't do any sewing? I don't know if you did but both my friend MJ and I surely did think I wouldn't touch a needle until the autumn came, but we were completely wrong. I don't know what has happened to me this summer, maybe the low temperatures of Ireland did help, but it has been the first time I have felt like sewing during this season. So here you have a Foxley Village block I made when visiting Ireland. I even took the pictures there with the lovely sheep on the background of the picture.


Lo sé, lo sé, todavía me quedan unos cuantos bloques para ponerme al día, por lo que este post tendrá que ser rapidito para poder continuar cosiendo. ¡Feliz costura!
***
I know, I know, I still have quite a few blocks to catch up so for this post will have to be a quick one so I can continue sewing. Happy sewing!!!

¡Feliz San Viernes a todos!
***
Hope you all have a great Friday!!!

domingo, 28 de agosto de 2016

Un paseo por... Irlanda

Una vez más se han acabado las vacaciones de verano y es hora de empezar con la rutina y pensar en nuevos proyectos (trabajo, patchwork, ...). Después de pensarlo mucho, este año decidimos visitar Irlanda, o por lo menos parte de ella (todavía nos queda mucho por ver). Estoy muy contenta de que nos animásemos a ir y un poco avergonzada de no haberlo pensado antes. ¡¡¡ Es un país precioso lleno de gente maravillosa!!!
***
Once again summer holidays are gone and it's time to start with the routine and thinking about new projects (working, quilting, ...). After a long thought, this year we decided to pay a visit to Ireland, or at least to part of it (we still have quite a lot to visit). I'm really glad we decided to go and a little bit ashamed not to have thought about it before. It's a beautiful country full or marvelous people!!!
Cliffs of Moher, Wallslough Village,
Kilkenny Castle and Graiguenamanagh Riverside
Empezamos nuestro viaje visitando Dublin y Galway, que resultaron ser unas ciudades con mucho encanto y en las que disfrutamos de largos paseos, aunque he de decir que Dublin resultó ser mi favorita. Después, de camino a Kilkenny County, donde habíamos alquilado una preciosa casa en el campo, en un pueblo llamado Graiguenamanagh, aprovechamos y visitamos los acantilados de Moher, que me dejaron sin aliento y que os recomiendo que no os perdáis si estáis cerca.
***
We started our trip visiting Dublin and Galway, which I thought were lovely cities to walk around, well I must say that Dublin was my favourite one. Afterwards, we headed for Kilkenny County, where we had rented a lovely house by the countryside, in a village called Graiguenamanagh. In our way there we visited the Cliffs of Moher, which took my breath and I fully recommend you to visit if you are nearby.
Flowers around Kilkenny
Una vez en nuestra preciosa casa de campo (por lo menos nuestra durante una semana) disfruté visitando muchos sitios, pero lo que más disfruté fueron los paseos por la ribera del río desde Graiguenamanagh a St Moulins y las vistas desde la cocina de nuestra casa, donde podía ver las ovejas y las vacas pastar mientras disfrutaba de una taza de té.
***
Once in our lovely country house (at least ours for a week) I enjoyed visiting a lot of places but what I enjoyed the most were the walks by the riverside from Graiguenamanagh to St Moulins and the views from the kitchen of our house, where I could see the sheep and cows grazing while enjoying a cup of tea.
Kilkenny County, House in Graiguenamanagh and The Kilfane and Waterfall gardens.

¡Disfrutad del domingo y feliz semana a tod@s!
***
Enjoy Sunday and hope you all have a great week!!!

miércoles, 3 de agosto de 2016

La casita de las pinzas de... Mimosa Patchwork

Todavía recuerdo cuando vi la bolsa de las pinzas de Mónica (de L'Atelier de Mimosapatchwork). Me dijo que la había diseñado ella misma y le comenté que debería hacer un kit porque vendería muy bien. Bueno, por lo menos yo estaba segura de que me quedaría con uno. Así que cuando me ofreció hacer un curso con ella para hacerla, no pude decir que no. Como solo podía pasar la mañana en Miranda de Ebro no me dio tiempo a finalizarla, así que la guardé en mi cesta de proyectos sin finalizar... ¡hasta ahora!
***
I still remember when I saw Monica's (from  L'Atelier de Mimosapatchwork) bag for laundry pegs. She told me she had designed it herself and I suggested her to make a kit because I thought it would sell very well. Well, I was sure I would get one. So when she offered me to take a course with her to make it I couldn't decline it. Since I could only expend the morning in Miranda de Ebro, I didn't have enough time to finish it so I've kept it in my basket of unfinished projects.... until now!!!


Hace unos días decidí terminarla porque me encantaba y era una pena tenerla escondida en el fondo de una cesta. Así que, una vez finalizada, estoy encantada de compartirla con tod@s vosotr@s. Espero que os guste tanto como a mí, y recordad que si queréis una podéis hablar con Mónica, estoy segura de que estará encantada de prepararos un kit!!!
***
A few days ago I decided I had to finish it because I loved it and it was a pity to have it hidden at the bottom of a basket. So once I have finished it I'm delighted to share it with all of you. I hope you all like it as much as I do, and remember if you want one for yourself talk to Monica, I'm sure she'll be delighted to prepare a kit for you!!

¡Feliz mitad de semana a tod@s! ¡Ya queda menos para el viernes!
***
Hope you all have a great mid-week!!! Friday is coming!!

viernes, 17 de junio de 2016

Bolso Vintage Lino

Este bolso tan asombroso y de estilo vintage es diseño de Ausa Blanca. Lo descubrí hace un par de años, en mi primera visita al Festival de Patchwork de Sitges. Tan pronto como lo vi supe que tenía que ser mío (vamos, como siempre, jejeje). Me encantó el conjunto de lino, puntillas y arpillera; pensé que era un conjunto algo curioso y que nunca hubiera elegido por mi misma (sin tener el bolso en mente), pero conjuntaba perfectamente y ha terminado siendo la mezcla perfecta para este bolso de look vintage.
***
This really amazing vintage bag is a design of Ausa Blanca. I discovered it a couple of years ago on my first visit to Sitges Patchwork Festival. As soon as I saw it I knew it had to be mine (as usual, hahaha). I loved the match of linen, laces and burlap; I thought it was a curious match I wouldn’t have ever chosen by myself (without having this handbag in mind) but it matched perfectly and it has been a great mix for a vintage looking bag.


Aunque la idea era escribir y publicar la entrada el viernes pasado (como intento hacer cada viernes) no lo hice porque no pude hacer las fotos de mi nuevo bolso. Y os preguntaréis porque… Bien, la verdad es que no me decidía por que botón ponerle para el cierre. Al final he elegido el que veis en las fotos, uno de nácar, pero el otro era también maravilloso (y un regalito de mi querida MJ) por eso me ha costado tanto decidirme. Aunque el diseño original no tenía botón al terminarlo sentí que le faltaba algo, ¿creéis que he hecho bien en ponerle uno?
***
Even if I had in mind writing my post last Friday (as I try to do every Friday) I didn’t do it because I couldn’t take the pictures of my new handbag. You may ask yourself why…. Well, truth is that I couldn’t decide which button to use for closing the bag. I have finally chosen the one shown on the picture, a mother pearl one, but still think that the other one was also very gorgeous (and a little present of my dear MJ) that’s why took me so long to decide. Even though the original design didn't have one I felt like there was something missing when I finished it, have I done right?

¡Feliz San Viernes a tod@s!
***
Hope you all have a great Friday!!!

viernes, 3 de junio de 2016

Colcha Primavera

Lo sé, lo sé, ha pasado más de un mes desde mi última entrada. La semana después a la última publicación llovió, así que las fotos que hice de esta preciosa colcha quedaron horrorosas y decidí no publicarlas y esperar…. hasta ahora. Y creo que ha merecido la pena porque buscaba flores y sol y, finalmente, los he conseguido. Si es que la “Colcha Primavera” cuando mejor luce es en un soleado día de primavera.
***
I know, I know, it’s been over a month since my last post. The week after my last post rained so when I took the pictures of this beautiful quilt it looked awful, that’s why I decided not to publish it and wait… ‘Till now. I think it was worth waiting, I wanted flowers and sun and I’ve finally got both of them. The “Spring Quilt” looks better on a sunny spring day.


Aunque me queda mucho por aprender (tengo que mejorar mis bordados), me encanta como quedan las flores bordadas. Creo que el trío de lino, puntillas y bordados queda espectacular. ¿No os parece? Sencillo a la par que elegante. Las telas y los patrones son de La Costurera (http://www.lacosturerapatchwork.com), en Puerto Sagunto en Valencia, adquisición del primer año de Creativa en Madrid.
***
Even if I still have a long way to go (I need to learn to embroider better), I love how the embroidery flowers look. I think the match linen, lace and embroidery looks great. Don’t you? Simple and elegant. The fabrics and patterns are from La Costurera (http://www.lacosturerapatchwork.com), in Puerto Sagunto in Valencia, I got them in Creativa at the first edition in Madrid.


¡Bien! Por lo menos he terminado una de las cuatro colchas que estoy haciendo, ahora ya “solo” quedan tres por terminar. Espero que os haya gustado tanto como a mí, con suerte la siguiente en terminar será la de mi hijo.
***
Well!!! At least I have finished one of the four quilts I was doing, now I “only” have three to go. I hope you have all like it and hopefully the next one to finish will be my son’s.


¡Feliz San Viernes a tod@s!
***
Hope you all have a great Friday!!!

viernes, 29 de abril de 2016

Foxley Village by Natalie Bird (part 1)

Como os había prometido, aquí estoy con el tercero de los cuatro quilts en los que estoy trabajando actualmente. Supongo que la mayoría ya lo conocéis ya que se ha hecho muy famoso entre los aficionados al patch. Para los que no lo conozcáis todavía, se llama Foxley Village y ha sido creado por la diseñadora australiana Natalie Bird. Si os interesa saber más, seguid este enlace a una publicación anterior donde os contaba todo sobre el quilt, las telas y la revista (tanto en papel como en formato digital).
***
As I had promised you, here I am with the third of the four quilts I'm working on at the moment.  I guess most of you know it by know as it has become very famous in the patchworkers community. For those of you who haven't still heard about it, it's called Foxley Village and has been created by  the Australian designer Natalie Bird. If you want to know more about it follow this link to a previous post where I told you all about the quilt, the fabrics and the magazine (both paper and digital).


Los tres primeros bloques ya han sido publicados pero no he tenido tiempo de hacer todos. De hecho, aunque os enseño los dos primeros, la verdad es que todavía no he terminado el segundo, aún me queda el zorro. Con suerte, este fin de semana largo en Madrid tendré tiempo de terminar el zorro del segundo bloque y empezar con el tercero. ¡Por ahora me encanta! Tanto las telas como el diseño son maravillosos, ¡cómo no va a quedar bien!  Y es que me imagino a mi gato Clover, que también es gris, esperándome a la puerta de la tetería para tomarnos un English Breakfast con un trozo de tarta de zanahoria... Desde allí vemos al pájaro que vigila que los zorros no se metan en líos y terminen comiéndose nuestra merienda... Ahora, poco a poco, seguiré cosiendo esta historia que tan buena pinta tiene, una historia de un pájaro que vigila el pueblo, meriendas, ovejas y unos zorros muy pillos.
***
The first three blocks have been published but I haven't had time to do all of them. In fact, even if I'm showing you the first two, truth is that I haven't finished yet the second one, I still have the fox left. Hopefully, this long weekend in Madrid, I will have time to finish the fox on the second block and  will start with the third one. So far I love it! Both the fabrics and the design are gorgeous, how it isn't going to look great!  I can imagine my cat Clover, he's also grey, waiting for me at the tearoom door ready to enjoy an English Breakfast with carrot cake... From there we can see the bird that makes sure that the foxes don't get into trouble and take our tea and cake... Now, bit by bit, I will sew this story, a story of a bird who takes care of the village, tea time, sheets and a pair of very clever foxes.


¡Feliz San Viernes a tod@s!
***
Hope you all have a great Friday!!!

viernes, 22 de abril de 2016

Anderson's Farm by Lynette Anderson (part 1)

Tal y como os contaba en la última entrada, ando metida en cuatro quilt ahora mismo. La semana pasada os mostré el quilt de veleros de mi hijo y esta semana me gustaría enseñaros uno de mis favoritos, Anderson's Farm (La granja Anderson). Este es el quilt del Mystery Button Club (Club del Botón Misterioso) 2016 de Lynette Anderson.
***
As I told you in the previous post, I'm working on four quilts right now. Last week I showed you my son's sailboats quilt and today I would like to show you one of my favorites, Anderson's Farm. This is the Mystery Button Club Quilt for 2016 by Lynette Anderson.


¿No os encanta? Tan pronto como lo vi pensé que mi amiga MJ se enamoraría locamente cuando lo viera, así que se lo conté ese mismo día por la tarde y, al llegar a casa, le mandé un e-mail a Lynette para preguntarle por él. Cuando me levanté la mañana siguiente quedé gratamente sorprendida cuando vi que Lynette ya había contestado. Así que tres meses después aquí estoy con mis dos primeros bloques ya terminados y trabajando en el tercero. Por ahora me encanta como queda y disfruto mucho haciéndolo. Estoy usando apliquick para casi todas las aplicaciones y debo deciros que me está encantando, lo hace todo más fácil.
***
Don't you love it? As soon as I saw it I thought my friend MJ would completely fall in love with this quilt, so I told her that same day in the afternoon and as soon as I got home I e-mailed Lynette to enquire about it. When I woke up the morning after I was quite surprise to find out Lynette had already answered. So three months after that here I am with my first two blocks already finished and working on the third one. So far I love the way it looks and enjoy a lot doing it. I'm using apliquick for almost all the appliqué and I must admit I really like working with it, it makes thing simpler.


¡Feliz San Viernes a tod@s!
***
Hope you all have a great Friday!!!

viernes, 15 de abril de 2016

Quilt Old Sailboats de Jacqueline Morel

¡Hola a tod@s! Después de una gripe, trabajo, vacaciones de Semana Santa y más trabajo... ¡Aquí estoy de nuevo! Parece que han pasado siglos desde la última vez que compartí algo con vosotr@s. Hace unas semanas os contaba acerca de la colcha que le había empezado a hacer a mi hijo y hoy me gustaría enseñaros cómo va. Lo principal está hecho, todos los barcos de vela, así que ahora toca empezar con las estrellas. Tengo la esperanza de que esté terminado para junio, así podré empezar el acolchado antes de que llegue el calorazo de agosto.
***
Hi to all of you!!! After a flu, work, Easter holidays and more work... Here I am once again!! It seems like ages since last time I showed you something. A few weeks ago I told you about my son's quilt and today I would like to show you how it goes. The main part is done, all the sailboats, so now it's time to start with the stars. Hopefully, it will be finished by June so I will have time to quilt it before the heat of August arrives.


Para l@s que no hayáis leído el post donde os contaba acerca de la colcha de mi hijo, os cuento que esta es la versión extendida de uno de los diseños del libro "Le petit Monde" de Jacqueline Morel, "The Old Sailboats" (Los Viejos Veleros). Mi hijo ha elegido las telas y visto algunos barcos antes de unirlos pero no lo ha visto así. ¿Creéis que le gustará? ¡Eso espero!
***
For those of you who didn't read the post where I told you about my son's quilt, let me tell you that this quilt is the extended version of one of the designs from the book "Le petit Monde" by Jacqueline Morel, "The Old Sailboats". My son has chosen the fabrics and seen some boats before I sew them together but haven't seen it like this. Do you think my son will like it? Hope so!!!

¡Feliz San Viernes!
***
Hope you all have a great Friday!!!

viernes, 4 de marzo de 2016

Foxley Village Quilt by Natalie Bird

Este año viene cargado de nuevos proyectos, entre ellos el BOM Foxley Village de Natalie Bird. Supongo que ya lo conoceréis a estas alturas, pero por si alguien no lo conoce dejadme deciros que es maravilloso. El diseño es increíble y las telas Tilda, elegidas para el quilt, verdaderamente bonitas.
***
This year comes full of new projects, among these the Foxley Village BOM by Natalie Bird. I guess you all know it by now, but in case some of you don't let me tell you about it because it's really gorgeous. The design is amazing and the Tilda fabrics, chosen for quilt, truly beautiful.

Foto de /Picture from http://www.fabricpixie.com.au
En Madrid hay unas cuantas tiendas de patch que participan donde puedes comprar las telas pero, desgraciadamente, la revista con el patrón no es tan fácil de conseguir. Bueno, yo lo intenté y no pude hacerme con una. ¡No os asustéis! Encontré la versión digital de la revista y decidí suscribirme a través de Zinio. ¿Qué es Zinio? Es un kiosco online donde puedes suscribirte a revistas o comprar un número de la publicación de tu elección. Si eliges esta opción y necesitas ayuda no dudes en dejarme un comentario, intentaré ayudarte en lo que pueda. Por cierto, la plataforma Zinio te permite imprimir  o pasar a PDF un rango de páginas o la revista completa.
***
In Madrid there are quite a few patchwork shops who have joined where you can buy the fabrics but, unfortunately, the magazine with the pattern is not so easy to get. Well, I tried and couldn't get one. Don't worry!! I found out that there was a digital edition of the magazine so I decided to subscribe to it through Zinio. What is Zinio? It's is an online newsagent where you can subscribe to magazines or just get one number of you chosen publication. If you go for this option and need help with it don't hesitate and leave me a message, I will try to help you. By the way, the Zinio platform lets you print out the pages you want and allows you to print to PDF, some pages or the whole magazine.

Foto de / Picture from http://www.tildasworld.com/blog/
Yo he pedido las telas a Patchwork & Company, pero hay más tiendas donde podéis conseguirlas, como en Dechado y Primores. Estoy segura que hay más pero estas son las que puedo confirmaros que participan porque he hablado con ellos en mi búsqueda de telas. Bueno, ¿os gusta el quilt que espero adorne mi cama las próximas navidades? Seáis fans de Natalie Bird, de Tilda o no, espero que os haya gustado. Siempre podéis cambiar las telas y darle vuestro toque personal. ¿Se anima alguna? ¿Hacemos un grupo de Facebook y cosemos juntas? Si os animáis dejadme un comentario con vuestro correo o buscadme en Facebook (arriba tenéis el enlace) y pedidme amistad para que os añada al grupo. Sería divertido compartir nuestras andanzas.
***
I have ordered my fabrics to Patchwork & Company, but there are other participating stores where you can get the fabrics like Dechado and Primores. I'm sure there are many but these are the ones I can confirm that have joined because I've talked to them in my search of fabrics.  Well, do you like the quilt that will be laid over my bed next Christmas? Whether you are a fan of Natalie Bird, Tilda or none of them, I hope you've liked it. You can always change the fabrics and add your personal touch to your quilt. Anyone joining? Would you like to share a Facebook group and sew along together? If you leave me a comment with your e-mail or look for me in Facebook (you have the link above) and ask me for friendship I will add you to the group. It would be fun to share our progress.


¡Feliz San Viernes a tod@s!
***
Hope you all have a great Friday!!!

viernes, 26 de febrero de 2016

Un regalo de... Maddalen

¿Quién es Maddalen? Maddalen es la fantástica y dulce propietaria de un apartamento rural en Navarra que visité hace un par de años. Desde que llegamos nos cuidó como si fuéramos de la familia, hasta terminamos intercambiando regalos antes de irnos. Había llevado el costurero, creo recordar que estaba haciéndome la funda del iPad, y le encantó el alfiletero así que decidí dárselo como un pequeño presente para agradecerle la maravillosa estancia que habíamos tenido.
***
Who is Maddalen? Maddalen is the fantastic and very sweet owner of a countryside apartment in Navarra I visited a couple of years ago. She took care of us since we arrived as if we were family, so it was that we even exchange presents before leaving. I had taken with me my sewing kit, I think I was doing my iPad case at that time, and she loved the pin cushion I had so I decided to give it to her as a little present to thank her for the marvelous time we'd had.


En algún momento de las vacaciones cambió el mantel de la mesa de la terraza por uno nuevo que acababa de hacer con esta preciosa tela de rayas típica del País Vasco.  Tan pronto como lo vi me enamoré, así que sin pensárselo me trajo un trozo de la tela del mantel que le había sobrado. Sí, lo sé, eso fue hace casi dos años y no había hecho nada hasta ahora. Bueno, admito que lo he ido dejando porque siempre había alguna otra cosa que hacer. Ahora por fin he hecho cuatro individuales que me encantan. El fin de semana pasado los estrené para merendar. ¿No os encantan sus colores? Los hice simples porque pensé que la tela era demasiado bonita para hacer algo muy elaborado. ¿Creéis que he hecho bien?  Como siempre, espero que os haya gustado el resultado.
***
At some point she changed the tablecloth of the table we had at the terrace of the apartment with a new one she had made with this really nice striped fabric typical from the basque country. As soon as I saw it I told her that I loved it so, without even thinking about it, she brought me a piece of fabric she had left after making the tablecloth. Yes, I know, that was almost two years ago and I haven't done anything 'till now. Well, I must admit that I kept leaving it aside because there was always something else to do. Now I have finally made a set of four place mats that I adore. I used them for the first time last weekend to have my afternoon tea. Don't you like its lovely colors? I have kept them simple because I thought the fabric was too beautiful to make anything too elaborated. Have I done right? As usual, I hope you have liked the result.


Me gustaría aprovechar la oportunidad para agradecer a Maddalen otra vez por las maravillosas vacaciones que pasamos en Anikuenea. Maddalen, seguro que te volvemos a visitar pronto.
***
I would like to take the opportunity to thank Maddalen again for the lovely time we had at Anikuenea. Maddalen, I'm sure we'll visit you again soon.


¡Feliz San Viernes a tod@s!
***
Hope you all have a great Friday!!!

viernes, 19 de febrero de 2016

Mystery Button Club 2016 de Lynette Anderson

Creo que fue el sábado de la semana pasada cuando me enteré del Mystery de Lynette del Club del Botón, la granja Anderson. Tan pronto como vi la foto de abajo, con el gallo, pensé en mi amiga MJ. Adora los diseños de Lynette, pero todavía más las gallinas y gallos, y casi todos los animales de granja. Un par de días más tarde le escribí un e-mail a Lynette y este lunes le mandé los formularios de mis amigas MJ y Rocío, junto con el mío, para apuntarnos al Mystery. Así que aquí estamos las tres esperando que llegue el paquete, deseando ponernos a coser.
***
I think it was Monday last week when I found out about Lynette's Mystery Button Club, Anderson's Farm. As soon as I saw the picture below, with rooster in it, I thought of my friend MJ. She loves Lynette's designs but most of all she loves hens and roosters, and almost all farm animals. A couple of days later I emailed Lynette and on Monday this week I sent her the forms of my friends MJ and Rocío, together with mine, to join the Mystery. So now the three of us are waiting for the shipment, eager to start stitching.



¿No os encanta? En la foto no se ve mucho, pero creo que el resultado final será fabuloso. Bueno, ¿alguien se anima a hacerlo? Si os animáis, haced clic en la foto de abajo, es un enlace a la página de Lynette donde lo explica todo.
***
Don't you love it? Not much it's shown but I think the final result will be fab. Well, anyone joining? If you want to do so, click in the picture below, it's a link to Lynette page where you will find all explained.



¡Feliz San Viernes!
***
Hope you all have a great Friday!!

viernes, 12 de febrero de 2016

El té de las 5... un abrigo para mi tetera

En la entrada de hoy me gustaría compartir con vosotr@s mi amor por el té y el Reino Unido. En mi última visita a York, una de mis ciudades favoritas (os recomiendo que la visitéis si todavía no lo habéis hecho), compré un libro titulado Stitch at Home de Mandy Shaw que resultó ser un gran hallazgo.
***
At today's post I would like to share with all of you my love for tea and the UK. On my last visit to York, one of my favorite cities (I fully recommend you to visit it if you still haven't done so), I bought a book titled Stitch at Home by Mandy Shaw which was an incredible find.



Me encantan todos los proyectos que Mandy comparte con nosotr@s  a través de su libro, especialmente este cubretetera. ¿No os parece realmente mono? Bueno, el mío fue amor a primera vista y en cuanto he sacado tiempo me he hecho uno para lucir en mis meriendas de amigas. Si os animáis a hacer una primero haceros una plantilla para comprobar que el tamaño es el correcto para vuestra tetera; yo tuve que cambiar la plantilla porque no encajaba para la mía.
***
I love all the projects which Mandy shares with us through her book, especially this tea cosy. Don't you think it's really cute? Well, mine was love at first sight so I've finally found the time to make one to show off at my tea parties. If you decide to make it first make a template to check that it's the right size for your teapot. I had to change the template because it didn't fit mine.

¡Feliz San Viernes!
***
Hope you all have a great Friday!!!

viernes, 5 de febrero de 2016

Y por fin le toca a mí hijo!!!

Todavía recuerdo cuando, hace un par de años, mi hijo me dijo que cosía un montón pero nunca nada para él. Bueno, eso no es completamente cierto; he hecho algunas cosas para él aunque nada demasiado elaborado.
***
I still remember when, about a couple of years ago, my son told me that I sew a lot but never for him. Well, that's not completely true, I have done a few things for him but never anything too complicated.


Tan pronto como me lo pidió supe que le haría un quilt que había visto en el libro "Le petit Monde" de Jacqueline Morel. El nombre del quilt elegido fue "Old Sailboats" (viejos barcos) y me encantó tan pronto como lo vi.  Para l@s que no conozcáis el libro os recomiendo que le echéis un vistazo. Tiene proyectos superbonitos como este quilt, los quilt "The Goose Game" (El juego de la oca) y "Flowered Square" (Cuadrado floreado) y otros mucho proyectos.
***
As soon as he asked me I knew I would make him a quilt I had seen on the book "Le petit Monde" by Jacqueline Morel. The name of the quilt was the "Old Sailboats" and I loved it as soon as I saw it. For those of you who don't know the book I fully recommend you to have a look at it. It has really nice projects as this quilt,"The Goose Game" and the "Flowered Square" quilts (shown on the following pictures) and many more projects.


Para el quilt de mi hijo he tenido que hacer cambios sobre el original para que cubra su cama. El mío tendrá 18 barcos en vez de 9 y muchas más estrellas. Me ha costado un poco empezar desde que me lo pidió pero tengo la esperanza de poder terminarlo para su cumpleaños en octubre. Bueno,  ya he hecho 10 barcos en un fin de semana. Ya veremos cuánto tardo con lo que me queda. Espero que os guste tanto como a mí, no siempre es fácil elegir cosas que hacer para chicos (cosas patch), sobretodo cuando estamos hablando de un adolescente de 15 años. ¿Qué os parece? ¿Creéis que le gustará? Esperemos que sí. Prometo enseñároslo cuando lo tenga terminado.
***
For my son's quilt I had to redesign the original one so it will fit his bed. Mine will have 18 boats instead of 9 and many more stars. It has taken me quite a long to start it since he asked for it but hopefully it will be finished by his birthday in October. Well, I have already made 10 boats on a weekend. Will see how long it takes me to finish what is left. Hope you all like it as much as I do, it isn't very easy to choose something a boy will like (I mean patchwork like), mainly when he's a 15 year's old teenager. What do you think about it? Do you think he will like it? I hope he does. I promise I will show it you as soon as it's finished.

¡Feliz San Viernes a tod@s!
***
Hope you all have a great Friday!!!

viernes, 29 de enero de 2016

Un clutch muy British

Aquí estoy con mi clutch de estilo británico. Recientemente encontré esta tela llena de Vespas que había comprado hace ya bastante. Aunque la compré porque me enamoré de su diseño, no la había usado antes porque no sabía qué hacer con ella. Supongo que es algo que me pasa de vez en cuando, compro telas que me encantan cuando las veo en la tienda pero que luego no sé qué hacer con ellas. Por suerte encontré algo que hacer con esta, un clutch diseño de Michelle Patterns.
***
Here am I with my Brit Style clutch. Recently, I found this fabric full of Vespa motorcycles I had bought quite a long time ago. Even if I bought it because I loved the design I haven't used it before because I didn't really know what to use it for. It's something that happens to me every now and then, I buy fabrics that love when I see them at the shop but don't really know what to do with them afterwards. Luckily, I thought of something for this one, a clutch designed by Michelle Patterns.


¿Te imaginas con unos vaqueros, una sencilla camisa blanca,  unas manoletinas rojas, tu clutch y saliendo a tomar algo? Yo sí, oh sí, sí!!! Bueno, ahora me tengo que ir a trabajar pero puede que sea el plan para mañana.
***
Can you imagine yourself with blue jeans, a simple white shirt, a pair of red flat shoes, your clutch and getting out to have a drink? I do, oh yes I do!!! Well, I have to go to work now but it might be my plan tomorrow.


¡Feliz San Viernes!
***
Hope you all have a great Friday!!!

jueves, 21 de enero de 2016

El shopping bag Country Kitty de... Maru

En marzo de 2015, Country Kitty publicó un tutorial donde explicaba como hacer esta preciosa shopping bag. Tan pronto como publicó el tutorial me hice uno, como podéis ver en este enlace. Resultó ser muy útil porque es grande y muy ligera, así que la usé un montón hasta el final del verano. En el trabajo todo el mundo me dijo que le encantaba y mi jefa, Maru, me pidió una. Hoy me gustaría compartir con vosotr@s la que hice para ella.
***
In March 2015, Country Kitty published a tutorial where she explained how to make this gorgeous shopping bag. As soon as she published the tutorial I made one for myself, as you can see at this link. I found it very useful, because it's quite big and very light, so I used it quite a lot until the end of the summer. Everyone at work told me they loved it and my boss, Maru, asked me for one. Today I would like to share with all of you the one I made for her.



La suya es una versión más pequeña ya que no quería una tan grande. ¿No os parece adorable? Si os gusta podéis conseguir el tutorial gratuito en la web de Country Kitty y empezar ya a haceros una para la próxima primavera. Veréis que es muy fácil de hacer, no tardaréis más de una tarde. Espero ver muchas por la web esfera.
***
Hers is a smaller version since she didn't want a big one. Don't you think that it's very cute? If you like it you can get the free tutorial at Country Kitty's web and start making one already for next Spring. You'll find that it's very easy to make, it won't take you more than an afternoon. Hope to see many around the web sphere.

¡Feliz Jueves!
***
Hope you all have a great Thursday!!!

Related Posts...