domingo, 27 de mayo de 2012

Bolsas para bastidor y labores

Esta semana me he puesto las pilas. Sí, sí, no hago más que empezar proyectos que se van acumulando. Supongo que es muy fácil caer, ves algo que te gusta y lo empiezas pero antes de acabarlo ves otra cosa que también te gusta y en vez de dejarla para la lista de cosas a hacer la empiezas y sigues acumulando. Mi nuevo propósito es intentar no tener más de dos, o como mucho tres, labores a la vez. Siempre me gusta tener una labor que pueda llevar fácilmente conmigo si voy de viaje pero a partir de ahora intentaremos que solo sea una en vez de dos, tres o más (no me lo creo ni yo, a ver cuanto tardo, en cuanto mi profe Cristina aparezca con algo nuevo allá que me lanzo).

This week I got my act together. Oh yes, I start too many projects that I'm beginning to accumulate. I guess it's very easy, you see something you like so you start it but before it's finished you see something new that you like and instead of leaving it for the "to do" list you start it so you keep on accumulating more and more things to do. My new purpose is to try not to work on more than two, or three the most, projects at the same time. I always like to have a project I can easily take with me whenever I travel but from now on I'll try to have only one instead of two, three or more (I can't believe what I'm saying, let's see how long it takes till I forget about it, I guess as soon as my teacher Cristina appears with something new).

Por fin he terminado la bolsa para guardar el bastidor para acolchar. La verdad es que la tenía casi terminada pero estaba buscando una cinta marrón que había comprado hace unos meses y que finalmente no he podido encontrar. He comprado otra en marrón con lunares que también le queda fenomenal.

Además esta semana he hecho un bolso nuevo para la labor. El otro que tengo es demasiado grande y por lo tanto no resulta demasiado cómodo para viajar. Este me lo puedo llevar fácilmente y además ha quedado tan mono que probablemente también lo use como bolso.

Finally I have finished the bag to keep the quilting frame. Truth is that it was almost finished but I was looking for a brown lace I bought a few months ago but finally I couldn't find it.  Instead I bought another brown lace with white dots that also looks great.

I have also made a new bag to take my patchwork. The other one I have is too big so it's not very confy for traveling. The new one I can easily take it with me anywhere and it looks so nice I'll probably use it as a handbag.

Para la bolsa del bastidor de acolchado use la técnica de "vuelo de la oca". Era la primera vez que usaba esta técnica y me gustó mucho. No es díficil y además queda muy bien.

For the bag to keep the quilting frame I used the "flying geese" technique. It was the first time I used this technique and I really enjoyed it. It's not dificult and it looks very nice.
He aprovechado para usar este botón tan chulo que me compré hace tiempo.

I took the opportunity to use this nice button I bought a while ago.
Mejor bien guardados.

Better well kept.
Y aquí está mi nueva bolsa para la labor. Todavía que sobraban tiras del jelly-roll que compré para hacer mi otra bolsa de labor en forma de caramelo y las he aprovechado combinándolas con esta maravillosa tela azul con lunares.

So here is my new patchwork bag. I still had some strips of fabril from the jelly-roll I bouth to make my other patchwork candy-shaped bag so I used them together with this gorgeous blue dotted fabric.
Aquí podéis ver el detalle del botón tan mono que le he puesto.

Here you can see in detail the nice button I've used.
Le he puesto un parde bolsillos interiores uno para cosas en general y otro para el móvil.

I have put two interior pockets one for general purpose and another one for the mobile.

Espero que os haya gustado tanto como a mí,

I hope you all like it as much as I do.


¡Feliz semana!

Have a nice week!!!


martes, 22 de mayo de 2012

Proyecto casita máquina de coser

-->
Hola a tod@s!! Esta semana no he terminado ningún trabajo pero voy a compartir con vosotr@s el proyecto en el que estoy trabajando. Estoy haciendo la funda de la máquina de coser de Veronique Requena con algún que otro añadido mío.

Dear all!! This week I haven’t finished any work but I would like to share with you the project I’m working on. I’m working on the sewing machine cover on the book by Veronique Requena.



Esta es la trasera de la casa. Como no sale en el libro me la he inventado yo. Espero que os guste tanto como a mí.

This is the back of the house. As it isn’t shown on the book I invented one. I hope you all like it as much as I do.

El resto del diseño no difiere demasiado del original de Veronique.

The rest of the design doesn’t differ much from the original by Veronique.

Born To Quilt de Veronique Requena

Esta semana espero tener todo listo para empezar con el acolchado y pronto poder mostraros la funda finalizada.

This week I hope to start with the quilting so I can show you the finished cover soon.

La verdad es que voy un poco lenta pero es que tengo demasiados proyectos entre manos y no salgo de uno para entrar en otro.

Truth is that I'm quite slow but I must say that I have too many projects I'm working on right now and as soon as I finish one I find something new to start with.

¡Espero que paséis una feliz semana!

I hope you have a nice week!

lunes, 14 de mayo de 2012

Bolso estilo Chanel y Monedero Romántico

Hola a todas, aquí estoy de nuevo después de 3 semanas.  Siento haberos tenido abandonadas tanto tiempo pero primero me fui unos días de vacaciones y luego he estado demasiado vaga para hacer o escribir nada.

Hello everybody, here I am again after 3 weeks. I’m sorry to have left you for so long but I’ve been on holidays and after that I’ve been too lazy to do or write anything.

Esta semana os enseño un bolso de estilo Chanel  que empecé ya hace tiempo pero que no he terminado en su totalidad hasta este fin de semana.  La verdad es que me costó bastante trabajar el tipo de tela que utilicé para el bolso y eso hizo que le cogiera un poco de manía. Ahora que lo he acabado, y que ya se me han olvidado las cuatro agujas que rompí con la máquina de coser, estoy muy contenta.

This week I would like to show you a Chanel-style bag that I started quite long ago but I didn’t finish it till this weekend. Truth is that it was quite difficult for me to work with this kind of fabric so I got to hate it. Now that is finished, and I have forgotten about the four needles I broke with the sewing machine, I’m very happy with my new bag.





¿Qué os parece? Yo estoy encantada y estoy deseando estrenarlo.

Do you like it? I’m delighted and soon I’ll wear it for the first time (looking forward to it!!).

También quiero aprovechar y enseñaros un monedero de estilo romántico que me he hecho de cara al buen tiempo. Sí, sí, ya estaba aburrida del que tengo y me apetecía algo más primaveral.

I would also like to show you a romantic-style purse that I’ve done now that good weather is coming. Oh yes!! I was so bored of my old purse that I felt like doing something more like spring-time.

Aquí están mis dos nuevos bebés deseando salir a la calle.


Here you can see my two new babies willing to get out.


Espero que os hayan gustado tanto como a mí.

I hope you liked both as much as me.


¡Espero que tengáis una buena semana!

I hope you all have a great week!!!



P.D. Para las de Madrid capital ánimos que mañana es fiesta.
Related Posts...